Translation of "si applica agli" in English


How to use "si applica agli" in sentences:

«L’esenzione di cui all’articolo 2 non si applica agli accordi verticali che, direttamente o indirettamente, isolatamente o congiuntamente con altri fattori sotto il controllo delle parti, hanno per oggetto quanto segue: (…)
‘The exemption provided for in Article 2 shall not apply to vertical agreements which, directly or indirectly, in isolation or in combination with other factors under the control of the parties, have as their object:
L'articolo 48, paragrafo 7, del trattato sull'Unione europea non si applica agli articoli seguenti:
DECLARATION by the Governments of the EFTA States on Article 103(1) of the Agreement
L'articolo 12 non si applica agli elenchi già prodotti o immessi sul mercato su supporto cartaceo o elettronico off-line prima dell'entrata in vigore delle disposizioni nazionali adottate in forza della presente direttiva.
Transitional arrangements Article 12 shall not apply to editions of directories published before the national provisions adopted pursuant to this Directive enter into force.
La presente direttiva si applica agli iscritti a regimi pensionistici complementari e agli altri aventi diritto a titolo di tali regimi che hanno acquisito o stanno acquisendo diritti in uno o più Stati membri.
This Directive applies to members of supplementary pension schemes and others holding entitlement under such schemes who have acquired or are in the process of acquiring rights in one or more Member States.
Si applica agli uccelli, alle uova, ai nidi e agli habitat.
It covers birds, their eggs, nests and habitats.
La normativa non si applica agli oggetti di antiquariato o ad articoli che necessitano di riparazione o restauro.
The legislation does not apply to antiques or to items that need to be repaired or reconditioned.
A livello territoriale, la direttiva si applica agli interessi pagati da un «agente pagatore * con residenza all’interno del territorio in cui è applicabile il trattato.
At territorial level, the Directive applies to interest paid by a "paying agent" * established within the territory to which the Treaty applies.
Il presente paragrafo non si applica agli accordi, alle decisioni e alle pratiche concordate che comportano l'obbligo di applicare prezzi identici o in base alle quali la concorrenza è esclusa.
This paragraph shall not apply to agreements, decisions and concerted practices which entail an obligation to charge an identical price or by which competition is excluded.
Questo criterio non si applica agli apparecchi che non utilizzano fonti energetiche non elettriche; né agli apparecchi in cui il lato condensatore o evaporatore o entrambi non utilizzano aria per il trasferimento termico.
This criterion does not apply to appliances that use non-electric energy sources; and appliances of which the condenser — or evaporator — side, or both, do not use air for heat transfer medium.
Quanto segue si applica agli utenti residenti negli Stati Uniti:
The following applies to users located in the United States:
L’articolo 18 non si applica agli appalti gestiti da una centrale di committenza al fine di svolgere attività di centralizzazione delle committenze;
Article 18 shall not apply to procurement carried out by a central purchasing body in order to perform centralised purchasing activities;
Ciò non si applica agli studi delle prestazioni che comportano test diagnostici di accompagnamento che utilizzano solo campioni inutilizzati.
This does not apply to performance studies involving companion diagnostics using only left-over samples.
La stessa percentuale si applica agli uomini di età superiore ai 30 anni.
The same percentage applies to men over 30 years of age.
Quando il Documento è incluso in un aggregato, questa Licenza non si applica agli altri lavori dell'aggregato che non sono essi stessi lavori derivati del Documento.
When the Document is included an aggregate, this License does not apply to the other works in the aggregate which are not themselves derivative works of the Document.
La presente direttiva non si applica agli appalti pubblici disciplinati da norme procedurali differenti e aggiudicati in base:
This Directive shall not apply to contracts governed by different procedural rules and awarded:
Il regolamento si applica agli aiuti concessi alle imprese di tutti gli altri settori coprendo quindi il settore dei trasporti e, a determinate condizioni, quello della trasformazione e della commercializzazione dei prodotti agricoli.
Contrary to the current Regulation, the new Regulation will also apply to the transport sector and to the processing and marketing of agricultural products.
La presente direttiva non si applica agli appalti pubblici di servizi:
This Directive shall not apply to public service contracts for:
Il presente regolamento si applica agli strumenti finanziari, a prescindere dalla loro inclusione nell’elenco pubblicato dall’ESMA.
This Regulation applies to financial instruments whether or not they are included in the list published by ESMA.
L’AAP si applica agli appalti che superano determinate soglie, stabilite nell’AAP stesso ed espresse in diritti speciali di prelievo.
The GPA applies to contracts above certain thresholds, set in the GPA and expressed as special drawing rights.
Il presente regolamento si applica agli aiuti concessi prima dell’entrata in vigore dello stesso purché l’aiuto sia conforme a tutte le condizioni di cui al presente regolamento.
This Regulation shall apply to aid granted before its entry into force if the aid fulfils all the conditions laid down in this Regulation.
In deroga a quanto precede, il primo comma non si applica agli Stati membri il cui intero territorio è stato considerato zona soggetta a svantaggi specifici a norma dei regolamenti (CE) n. 1698/2005 e (CE) n. 1257/1999.
By way of derogation, the first sub-paragraph shall not apply to Member States the entire territory of which was considered as an area facing specific handicaps under Regulations (EC) No 1698/2005 and (EC) No 1257/1999.
La Carta si applica agli Stati membri dell'UE soltanto quando attuano il diritto dell'UE.
The Charter also applies to EU countries but only when they implement EU law.
La presente direttiva non si applica agli appalti pubblici di servizi: a)
8. This Directive shall not apply to service concessions for: (a)
Peraltro, conformemente all’articolo 139, paragrafo 2, TFUE, l’articolo 127, paragrafo 1, TFUE non si applica agli Stati membri che beneficiano di una deroga ai sensi del paragrafo 1 di tale articolo 139.
Further, under Article 139(2) TFEU, Article 127(1) TFEU is not to apply to Member States with a derogation within the meaning of Article 139(1).
«Il primo comma non si applica agli organismi pubblici e alle organizzazioni internazionali di cui all’articolo 43, paragrafo 2. 51)
‘The first subparagraph shall not apply to public bodies and the international organisations referred to in Article 43(2).’
La legge si applica agli esseri umani.
The law applies to human beings.
L'integrità del mercato unico deve essere pertanto tutelata anche attraverso il rafforzamento del quadro normativo che si applica agli aiuti di Stato.
The integrity of the single market needs therefore to be protected including through a strengthened State aid regime.
Analogamente alla dimensione delle dimensioni genitali maschili, questo ragionamento si applica agli organi genitali femminili.
Similarly to the size of male genital dimensions, this reasoning applies to female genital organs.
Questa impostazione si applica agli acquisti in-app.
This setting applies to in-app purchases.
La procedura specifica di cui al secondo e al terzo comma non si applica agli atti che costituiscono uno sviluppo dell'acquis di Schengen.
The specific procedure provided for in the second and third subparagraphs shall not apply to acts which constitute a development of the Schengen acquis.
La direttiva si applica agli appalti pubblici che hanno un valore stimato, esclusa l’IVA, pari o superiore alle soglie che seguono:
The directive applies to public contracts that have an estimated value, excluding VAT, equal to or superior to the following thresholds:
Ove, in caso di emergenza che ponga a rischio la salute dei consumatori, sussistano imperativi motivi d’urgenza, la procedura di cui all’articolo 52 si applica agli atti delegati adottati ai sensi del presente articolo.
Where, in the case of the emergence of a risk to consumers’ health, imperative grounds of urgency so require, the procedure provided for in Article 52 shall apply to delegated acts adopted pursuant to this Article.
In via derogatoria, il secondo comma non si applica agli articoli immessi sul mercato prima del 10 dicembre 2011.
By way of derogation, the second subparagraph shall not apply to articles placed on the market before 10 December 2011.
La Carta dei diritti fondamentali dell’Unione europea si applica agli Stati membri esclusivamente nell’attuazione del diritto dell’Unione.
The Charter of Fundamental Rights of the European Union applies to Member States only when they are implementing EU law.
Questa disposizione non si applica agli additivi alimentari o agli ingredienti enumerati nel presente allegato, parte C, né alle sostanze o ai prodotti che provocano allergie o intolleranze elencati nell’allegato II.
This provision shall not apply to food additives or to ingredients listed in Part C of this Annex, and to substances or products listed in Annex II causing allergies or intolerances
La presente direttiva non si applica agli appalti di servizi:
This Directive shall not apply to service contracts for:
Al contrario essa introduce una procedura di registrazione più agevole, semplice e meno costosa rispetto a quella che si applica agli altri prodotti medicinali.
On the contrary, it introduces a lighter, simpler and less costly registration procedure than for other medicinal products.
La sospensione degli impegni si applica agli impegni dai fondi SIE per lo Stato membro interessato a partire dal 1o gennaio dell'anno successivo alla decisione di sospensione.
The suspension of commitments shall apply to the commitments from the ESI Funds for the Member State concerned from 1 January of the year following the decision to suspend.
Tuttavia, tale percentuale di copertura minima annuale non si applica agli Stati membri con meno di 150 000 ettari ammissibili registrati nel sistema di identificazione delle parcelle agricole.
However, that minimum coverage percentage per year shall not apply to Member States with less than 150 000 eligible hectares recorded in the identification system for agricultural parcels.
Ciascuna raccolta si chiama allora "aggregato" e questa licenza non si applica agli altri lavori contenuti in essa che ne sono parte, per il solo fatto di essere raccolti insieme, qualora non siano però loro stessi lavori derivati dal documento.
When the Document is included in an aggregate, this License does not apply to the other works in the aggregate which are not themselves derivative works of the Document.
Il MREL che si applica agli enti o entità che non sono entità soggette a risoluzione dovrebbe essere applicato insieme e coerentemente con i requisiti che si applicano alle entità soggette a risoluzione.
As such, the MREL that applies to institutions or entities that are not resolution entities should be applied together and consistently with the requirements that apply to resolution entities.
Il regolamento non si applica agli additivi alimentari, agli aromi alimentari, ai solventi da estrazione né agli enzimi alimentari.
The regulation does not apply to food additives, flavourings, extraction solvents, or to food enzymes.
Solo la legge olandese si applica agli accordi tra l'imprenditore e il consumatore a cui si applicano le presenti condizioni generali.
Only Dutch law applies to agreements between the entrepreneur and the consumer to which these general terms and conditions apply.
La direttiva 89/665/CEE si applica agli appalti del settore pubblico e alle concessioni che rientrano nell’ambito delle pertinenti norme sostanziali (ossia norme che definiscono diritti e doveri).
Directive 89/665/EEC applies to public contracts in the public sector and concessions falling within the scope of the relevant substantive rules (i.e. rules that define rights and obligations).
A tal fine, si applica agli organi territoriali del Ministero degli Affari Interni della Croazia.
To do this, apply to the territorial bodies of the Ministry of Internal Affairs of Croatia.
L'acquis di Schengen si applica agli Stati membri di cui all'articolo 1, fatte salve le disposizioni dell'articolo 3 dell'atto di adesione del 16 aprile 2003 e dell'articolo 4 dell'atto di adesione del 25 aprile 2005.
The Schengen acquis shall apply to the Member States referred to in Article 1, without prejudice to Article 3 of the Act of Accession of 16 April 2003 or to Article 4 of the Act of Accession of 25 April 2005.
Occorre precisare che la presente direttiva non si applica agli appalti di servizi per la fornitura di tali servizi indipendentemente dalla loro denominazione nel diritto interno.
It should be clarified that this Directive does not apply to service contracts for the provision of such services, whatever their denomination under national law.
Il segno dello Zodiaco dei Pesci (una donna in particolare, anche se questo si applica agli uomini) verrà sempre in soccorso, e anche a titolo gratuito.
The sign of the Zodiac of Pisces (a woman in particular, although this applies to men) will always come to the rescue, and also free of charge.
Il fatto generatore del tasso di cambio si applica agli anticipi fatta salva l’applicazione, all’intero prezzo o importo considerato, del fatto generatore stabilito per tale prezzo o importo.
The operative event for the exchange rate shall be applied to advances without prejudice to the application to the entire price or amount in question of the operative event for that price or amount.
Questa norma si applica agli edifici con una superficie calpestabile di più di 500 m2 e, da luglio 2015, per quelli con più di 250 m2.
This will apply to buildings with a "total useful floor area" of more than 500 m², and as from July 2015, of more than 250 m².
1.6601238250732s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?